Créez votre blog gratuit ou pro
Notes sur le tag : traduction jean-claude schneider
Tags relatifs
Dernières notes
Johannes Bobrowski, Terre d’Ombres Fleuves, traduction Jean-Claude Schneider
Hölderlin à Tübingen Terrestres les arbres, et lumière, où la barque repose, appelée, rame contre la rive, la belle pente, devant cette porte passait l’ombre, elle est tombée sur une rivière, le Neckar, qui était vert, Neckar inondant les prairies et les saules de la rive. La tour, qu’elle soit habitable comme un jour,...
Publié le 23/12/2014 dans litteratured... par Littérature de partout | Lire la suite...
Page : 1
Tags les plus populaires
actualité cinéma affaires européennes europe humour cinema film films payen pierre jean luc romero michel toujours plus citations fractal russie admd allemagne blog chanson communisme copilot france histoire ia jean luc romeor michel littérature anglaise livres louis xiv pierre payen poésie recettes ville de vanves affaires africaines afrique andré santini apocalypse art avenir caricature cartoon chanson francaise chine corps masculin coupe du monde de gaulle encre enfant enola holmes football futur intelligence artificielle








